长恨歌
- 作者
- 背景
- 翻译
- 标注
- 注释
- 点评
- 鉴赏
《长恨歌》作者
白居易
《长恨歌》背景
创作背景
唐宪宗元和元年(806),白居易任盩厔(今西安市周至县)县尉。一日,与友人陈鸿、王质夫到马嵬驿附近的仙游寺游览,谈及李隆基与杨贵妃事。王质夫认为,像这样突出的事情,如无大手笔加工润色,就会随着时间的推移而消没。他鼓励白居易:“乐天深于诗,多于情者也,试为歌之,何如?”于是,白居易写下了这首长诗。陈鸿同时写了一篇传奇小说《《长恨歌》白居易 古诗传》。
《长恨歌》翻译
AI智能翻译
杨家有女初长成,养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。
天生美貌难自弃,有朝一日,被选在皇帝身边做妃嫔。
回眸一笑百媚生,六宫妃嫔,一个个都黯然失色万分。
春寒赐浴华清池,温泉水润,洗涤着凝脂一般的肌身。
侍女扶起娇无力,初蒙皇恩润泽时,就这般娇娆涔涔。
说鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。
春夜里苦短日高起,君王深恋儿女情,从此再也不早朝。
承欢侍宴没有空闲,春从春游夜专守,双双形影不分离。
后宫佳丽三千人,三千美色不动心,皇上只宠她一人。
金屋装扮成娇侍夜,玉楼上酒酣宴罢,醉意伴随着春心。
姐妹兄弟都列土,杨家门户生光彩,令人羡慕又向往。
就让天下父母心,谁都看轻生男孩,只图生个小千金。
骊宫高处入青云,清风过处飘仙乐,四面八方都可闻。缓歌慢舞凝丝竹,君王终日都观看,欲心难足无止境。
渔阳擂起了战鼓动地来,惊坏跳舞的歌伎,停奏霓裳羽衣曲。
九重城市烟尘产生,千军万马护君王,直向西南急逃奔。
翠华摇摆行为又停止,西出都城百来里,来到驿站马嵬亭。
六军不发不怎么办,缠绵委屈的美人,最终马前丧了生。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头,珍贵头饰一根根。
君王遮住脸不能救,回头再看此惨状,血泪交和涕淋淋。
黄色尘埃消散风萧索,回环曲折穿栈道,队伍登上了剑门。
峨嵋山下少人行,旌旗黯黯无光彩,日色淡淡近黄昏。
蜀江碧蜀山青,圣主伤心思贵妃,朝朝暮暮恋旧情。
行宫看见月亮伤心表情,夜雨当中闻铃声,谱下悲曲雨霖铃。天旋地转回龙控制,到了马嵬车踌躇,不忍离去断肠人。
马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死地方。
君臣相顾都沾湿了衣裳,东望京都心伤悲,任凭马儿去驰归。
归来池苑都依旧,太液池上芙蓉花,未央宫中垂杨柳。
芙蓉如面柳如眉,睹物怎能不思人,触景不免双目垂。
春风桃李花开日,秋雨滴落梧桐叶,场面寂寞更惨凄。
西宫南内多秋草,宫内落叶满台阶,长久不见有人扫。
(花开日作一次:花开夜;南内做一次:南苑)梨园弟子白发新,后妃宫中的女官,红颜退尽人衰老。
晚上萤火虫飞思悄然殿,终夜思念睡不着,挑尽了孤灯心草。
迟迟钟开始漫长的夜晚,遥望耿耿星河天,直到东方吐曙光。
鸳鸯瓦冷霜华重,寒刺刺的翡翠被,谁与皇上来共用。
悠悠生死告别一年,美人魂魄在何方,为啥不曾来入梦。
临邛道士鸿都客,能用虔诚的道术,招引贵妃的魂魄。
为感谢您辗转思念,就叫方士去努力,专意殷勤去找寻。
排空控制气跑得像闪电,升天入地去寻求,天堂地府找个遍。
上穷碧落下黄泉,天茫茫来地苍苍,找遍天地没看见。
忽闻海上有仙人山,仙山耸立在云端,云来雾去缥渺间。
楼阁玲珑五云起,天仙神女多无数,个个绰约又多姿。
中有一个字太真,肌肤如雪貌似花,仿佛是要找的人。
金阙西厢敲击玉锁,他托咐侍女小玉,叫双成通报一声。
闻道汉家天子派,九华帐里太真仙,酣梦之中受震惊。
披衣推枕起徘徊,珍珠廉子金银屏,一路层层都敞开。
说鬓发半偏新睡觉,花冠不整都不顾,匆匆跑到堂下来。
风吹仙袂飘飘举,好象当年在宫中,跳起霓裳羽衣舞。
玉容寂寞泪阑干,活象春天新雨后,一枝带雨的梨花。
(阑通:栏杆;飘飘做一次:飘飘摇摇)
含情凝再感谢您,马嵬坡上长别后,音讯颜容两渺茫。
昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中度时日,仙境幽幽万古长。
回头下望人间处,只见尘雾一层层,京都长安看不见。
只有将旧事物表深情,钿盒金钗寄你去,或许能慰藉君王。
钗留下一股合一扇,擘金钗来分钿盒,一人一半各收藏。
只教心象金钿坚,不管天上或人间,终有一日会相见。
临别殷勤重寄词,寄语之中有誓词,唯有他俩心里知。
七月七日长生殿,夜半无人两私语,双双对天立誓言。
在天愿作比翼鸟,在地上,我们甘为永不分离连理枝。
天长地久有时尽,唯有这生死遗恨,却永远没有尽期。
古诗词翻译
翻译
唐明皇偏好美色,当上皇帝后多年来一直在寻找美女,却都是一无所获。
杨家有个女儿刚刚长大,十分娇艳,养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。
天生丽质、倾国倾城让她很难埋没世间,果然没多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。
她回眸一笑时,千姿百态、娇媚横生;六宫妃嫔,一个个都黯然失色。
春寒料峭时,皇上赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着凝脂一般的肌肤。
侍女搀扶她,如出水芙蓉软弱娉婷,由此开始得到皇帝恩宠。
鬓发如云颜脸似花,头戴着金步摇。温暖的芙蓉帐里,与皇上共度春宵。
情深只恨春宵短,一觉睡到太阳高高升起。君王深恋儿女情温柔乡,从此再也不早朝。
承受君欢侍君饮,忙得没有闲暇。春日陪皇上一起出游,晚上夜夜侍寝。
后宫中妃嫔不下三千人,却只有她独享皇帝的恩宠。
金屋中梳妆打扮,夜夜撒娇不离君王;玉楼上酒酣宴罢,醉意更添几许风韵。
兄弟姐妹都因她列土封侯,杨家门楣光耀令人羡慕。
于是使得天下的父母都改变了心意,变成重女轻男。
骊山上华清宫内玉宇琼楼高耸入云,清风过处仙乐飘向四面八方。
轻歌曼舞多合拍,管弦旋律尽传神,君王终日观看,却百看不厌。
渔阳叛乱的战鼓震耳欲聋,宫中停奏霓裳羽衣曲。
九重宫殿霎时尘土飞扬,君王带着大批臣工美眷向西南逃亡。
车队走走停停,西出长安才百余里。
六军停滞不前,要求赐死杨玉环。君王无可奈何,只得在马嵬坡下缢杀杨玉环。
贵妃头上的饰品,抛撒满地无人收拾。翠翘金雀玉搔头,珍贵头饰一根根。
君王欲救不能,掩面而泣,回头看贵妃惨死的场景,血泪止不住地流。
秋风萧索扫落叶,黄土尘埃已消遁,回环曲折穿栈道,车队踏上了剑阁古道。
峨眉山下行人稀少,旌旗无色,日月无光。
蜀地山清水秀,引得君王相思情。行宫里望月满目凄然,雨夜听曲声声带悲。
叛乱平息后,君王重返长安,路过马嵬坡,睹物思人,徘徊不前。
萋萋马嵬坡下,荒凉黄冢中,佳人容颜再不见,唯有坟茔躺山间。
君臣相顾,泪湿衣衫,东望京都心伤悲,信马由缰归朝堂。
回来一看,池苑依旧,太液池边芙蓉仍在,未央宫中垂柳未改。
芙蓉开得像玉环的脸,柳叶儿好似她的眉,此情此景如何不心生悲戚?
春风吹开桃李花,物是人非不胜悲;秋雨滴落梧桐叶,场面寂寞更惨凄。
兴庆宫和甘露殿,处处萧条,秋草丛生。宫内落叶满台阶,长久不见有人扫。
戏子头已雪白,宫女红颜尽褪。晚上宫殿中流萤飞舞,孤灯油尽君王仍难以入睡。
细数迟迟钟鼓声,愈数愈觉夜漫长。遥望耿耿星河天,直到东方吐曙光。
鸳鸯瓦上霜花重生,冰冷的翡翠被里谁与君王同眠?
阴阳相隔已一年,为何你从未在我梦里来过?
临邛道士正客居长安,据说他能以法术招来贵妃魂魄。
君王思念贵妃的情意令他感动。他接受皇命,不敢怠慢,殷勤地寻找,八面御风。
驾驭云气入空中,横来直去如闪电,升天入地遍寻天堂地府,都毫无结果。
忽然听说海上有一座被白云围绕的仙山。
玲珑剔透楼台阁,五彩祥云承托起。天仙神女数之不尽,个个风姿绰约。
当中有一人字太真,肌肤如雪貌似花,好像就是君王要找的杨贵妃。
道士来到金阙西边,叩响玉石雕做的院门轻声呼唤,让小玉叫侍女双成去通报。
太真听说君王的使者到了,从帐中惊醒。穿上衣服推开枕头出了睡帐。逐次地打开屏风放下珠帘。
半梳着云鬓刚刚睡醒,来不及梳妆就走下坛来,还歪带着花冠。
轻柔的仙风吹拂着衣袖微微飘动,就像霓裳羽衣的舞姿,袅袅婷婷。寂
寞忧愁颜,面上泪水长流,犹如春天带雨的梨花。
含情凝视天子使,托他深深谢君王。马嵬坡上长别后,音讯颜容两渺茫。
昭阳殿里的姻缘早已隔断,蓬莱宫中的孤寂,时间还很漫长。
回头俯视人间,长安已隐,只剩尘雾。
只有用当年的信物表达我的深情,钿盒金钗你带去给君王做纪念。
金钗留下一股,钿盒留下一半,金钗劈开黄金,钿盒分了宝钿。
但愿我们相爱的心,就像黄金宝钿一样忠贞坚硬,天上人间总有机会再见。
临别殷勤托方士,寄语君王表情思,语中誓言只有君王与我知。
当年七月七日长生殿中,夜半无人,我们共起山盟海誓。
在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。
即使是天长地久,也总会有尽头,但这生死遗恨,却永远没有尽期。
《长恨歌》标注
词典引注
1汉皇[hàn huáng]: (2).借指 唐 朝皇帝。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“ 汉 皇重色思倾国,御宇多年求不得。”
2重色[zhòng sè]: (1).爱好女色。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“ 汉 皇重色思倾国,御宇多年求不得。”
3御宇[yù yǔ]: 统治天下。
【引】《南齐书·礼志下》:“方今圣历御宇,垂训无穷。” 唐 白居易 《长恨歌》:“ 汉 王重色思倾国,御宇多年求不得。” 清 孔尚任 《桃花扇·设朝》:“臣伏愿登庸御宇,早继高位。”
4多年[duō nián]: 谓岁月长久。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“ 汉 皇重色思倾国,御宇多年求不得。”《旧唐书·李密传》:“爱之如父母,敬之若神明,用能享国多年,祚延长世。”《儒林外史》第六回:“多年名宿,今番又掇高科;英俊少年,一举便登上第。” 茅盾 《子夜》十八:“好比多年不见的老朋友,昨天是第一次重逢,说不完那许多离情别绪,而今天便觉得无话可谈了。”
5长成[zhǎng chéng]: (1).长大成人。
【引】 北齐 颜之推 《颜氏家训·勉学》:“人生小幼,精神专利,长成已后,思虑散逸,固须早教,勿失机也。” 唐 白居易 《长恨歌》:“ 杨 家有女初长成,养在深闺人未识。”《醒世恒言·两县令竞义婚孤女》:“ 月香 在 贾公 家,一住五年,看看长成。”
6深闺[shēn guī]: 旧时指女子居住的内室。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“ 杨 家有女初长成,养在深闺人未识。” 明 陈汝元 《金莲记·媒合》:“欲聘深闺窈窕娘,试商量, 文园 病客,可遂求凰?” 鲁迅 《呐喊·阿Q正传》:“后来这终于从浅闺传进深闺里去了。”
7天生[tiān shēng]: (1).天然生成。
【引】《韩非子·解老》:“夫能自全也而尽随于万物之理者,必有在天生。天生也者,生心也。” 唐 白居易 《长恨歌》:“天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。”《警世通言·白娘子永镇雷峰塔》:“烦 小乙 官人寻一个媒证,与你共成百年姻眷,不枉天生一对,却不是好!”
8丽质[lì zhì]: (1).美好的资质。亦指品貌。
【引】 汉 袁康 《越绝书·外传·计倪》:“倾城倾国,思昭示于后王;丽质冶容,宜求监于前史。” 唐 白居易 《长恨歌》:“天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·狐妻》:“以卿丽质,何之不可。”
9自弃[zì qì]: (3).辜负自己。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。”
10回眸[huí móu]: (2).转动眼珠,
【引】流盼。 唐 白居易 《长恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。” 苏曼殊 《断鸿零雁记》第十一章:“瞬息,即见玉人翩若惊鸿,至余前,肃然为礼。而此际玉人密发虚鬟,丰姿愈见娟娟。余不敢回眸正视。”
11一笑百媚[yī xiào bǎi mèi]: 形容美人的笑态。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。” 宋 罗泌 《路史·后纪十三下·帝履癸》:“ 妺喜 蛊惑,一笑百媚而色厉。”
12六宫[liù gōng]: 古代皇后的寝宫,正寝一,燕寝五,
【引】合为六宫。《礼记·昏义》:“古者,天子后立六宫,三夫人、九嫔、二十七世妇、八十一御妻,以听天下之内治,以明章妇顺,故天下内和而家理。” 郑玄 注:“天子六寝,而六宫在后,六官在前,所以承副施外内之政也。”因用以称后妃或其所居之地。《周礼·天官·内宰》:“以阴礼教六宫。” 郑玄 注:“六宫谓后也。”《周礼·天官·内宰》:“上春,诏王后帅六宫之人,而生穜稑之种,而献之于王。” 郑玄 注:“六宫之人,夫人以下分居后之六宫者。” 晋 干宝 《晋纪总论》:“故 贾后 肆虐于六宫, 韩午 助乱于外内,其所由来者渐矣,岂特系一妇人之恶乎?” 唐 白居易 《长恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。” 清 黄遵宪 《乌之珠歌》:“御床不扫空垂帘,六宫共抱 苍梧 痛。”
13粉黛[fěn dài]: (3).指美女。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。”《初刻拍案惊奇》卷二五:“可怜粉黛丛中绝质,囹圄队里愁形。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·狐嫁女》:“少间,粉黛云从,酒胾雾霈,玉碗金瓯,光映几案。”
14无颜色[wú yán sè]: (1).没有脂粉颜色。引申为没有姿色,
【引】不漂亮。《史记·匈奴列传》“过 居延 ,攻 祁连山 ” 唐 司马贞 索隐引《西河旧事》:“ 匈奴 失二山,乃歌云:‘……失我 燕支山 ,使我嫁妇无颜色。’” 唐 白居易 《长恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。”
15华清池[huá qīng chí]: 唐 华清宫 的温泉浴池。在 陕西省 临潼县 城南 骊山 麓。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“春寒赐浴 华清池 ,温泉水滑洗凝脂。”
16凝脂[níng zhī]: (1).凝固的油脂。常用以形容洁白柔润的皮肤或器物。
【引】《诗·卫风·硕人》:“手如柔荑,肤如凝脂。” 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·容止》:“ 王右军 见 杜弘治 ,叹曰:‘面如凝脂,眼如点漆,此神仙中人。’” 唐 白居易 《长恨歌》:“春寒赐浴 华清池 ,温泉水滑洗凝脂。” 宋 张世南 《游宦纪闻》卷九:“﹝ 宣化 玉石﹞琢为器物,白若凝脂。” 元 吴澄 《渡江云》词:“笑痕添酒晕,丰脸凝脂,谁与试铅霜。”
17金步摇[jīn bù yáo]: 古代妇女的一种首饰。以金珠装缀,步则摇动,
【引】故名。 唐 白居易 《长恨歌》:“云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。” 明 晏振之 《香罗带·秋思》套曲:“轻将檀板敲,谩欹柳腰,罗裙半掩金步摇。” 程善之 《古意》诗:“玉条脱,金步摇,兰泽四溢黄金豪。”
18春宵[chūn xiāo]: 春夜。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“春宵苦短日高起,从此君王不早朝。” 元 柯九思 《退直赠月》诗:“绣枕魂清疏雨暮,海棠银烛度春宵。”《白雪遗音·八角鼓·春宵一刻》:“春宵一刻,万金难夺。”
19早朝[zǎo cháo]: 早上朝会或朝参。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“春宵苦短日高起,从此君王不早朝。” 清 俞樾 《茶香室续钞·明代皇太子日课》:“每日早朝退后,皇太子出阁升座。”
20承欢[chéng huān]: (1).迎合人意,
【引】求取欢心。《楚辞·九章·哀郢》:“外承欢之汋约兮,谌荏弱而难持。” 王逸 注:“言佞人承君欢颜,好其谄言,令之汋汋然。” 唐 白居易 《长恨歌》:“承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。”
21侍宴[shì yàn]: 亦作“ 侍燕 ”。亦作“ 侍宴 ”。 宴享时陪从或侍候于旁。
【引】 汉 王逸 《九思·悼乱》:“ 督 万 兮侍宴, 周 邵 兮负刍。”《汉书·元帝纪》:“尝侍燕从容言:‘陛下持刑太深,宜用儒生。’”《后汉书·朱祐传》:“ 祐 侍宴,从容曰:‘ 长安 政乱,公有日角之相,此天命也。’” 唐 白居易 《长恨歌》:“承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。” 唐 李谨言 《水殿抛球曲》之一:“侍宴黄昏晓未休,玉阶夜色月如流。”
22闲暇[xián xiá]: (2).泛指闲空;没有事的时候。
【引】 晋 袁宏 《后汉纪·光武帝纪》:“ 望 闻 乌氏 有 龙池 之山,微径南通,与 汉 相连,其旁有奇人,聊及閒暇,广求其真。” 唐 白居易 《长恨歌》:“承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。”
23专夜[zhuān yè]: 专自侍寝。亦指妃妾独占宠爱。
【引】《礼记·内则》“五日之御” 汉 郑玄 注:“次夫人专夜,则五日也。” 唐 白居易 《长恨歌》:“承欢侍宴无閒暇,春从春游夜专夜。” 宋 陶谷 《清异录·彩局儿》:“ 开元 中,后宫繁众,侍御寝者难于取舍,为彩局儿以定之。集宫嫔用骰子掷,最胜一人乃得专夜。”
24后宫[hòu gōng]: (1).妃嫔所居的宫殿。
【引】 战国 楚 宋玉 《登徒子好色赋》:“ 玉 为人体貌闲丽,口多微辞,又性好色,愿王勿与出入后宫。” 唐 白居易 《长恨歌》:“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。”《前汉书平话》卷上:“驾入后宫, 吕后 接驾入 明阳宫 。”
25佳丽[jiā lì]: (2).美女。
【引】 晋 陆云 《为顾彦光赠妇》诗之一:“佳丽良可美,衰贱焉足纪。” 唐 白居易 《长恨歌》:“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。” 宋 柳永 《尉迟杯》词:“宠佳丽,算九衢红粉难比。” 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷一:“适来佳丽,是 崔相国 的女孩儿,十六七,小字唤 莺莺 。” 清 纳兰性德 《齐天乐·洗妆台怀古》词:“六宫佳丽谁曾见,层台尚临芳渚。”
26宠爱[chǒng ài]: 对在下者因喜欢而偏爱;
【引】娇纵溺爱。《汉书·张汤传》:“﹝ 张放 ﹞为侍中中郎将,监 平乐 屯兵,置莫府,仪比将军。与上卧起,宠爱殊绝。” 唐 白居易 《长恨歌》:“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。” 清 李渔 《玉搔头·得实》:“又寻到 南京 ,才知道小姐入宫之后,已做了贵妃,皇上十分宠爱。”
27侍夜[shì yè]: 陪夜侍候;
【引】伴眠。《礼记·内则》“妾虽老,年未满五十,必与五日之御” 汉 郑玄 注:“五十始衰,不能孕也。妾闭房不复出御矣。此御,谓侍夜劝息也。” 唐 白居易 《长恨歌》:“金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。”
28列土[liè tǔ]: 分封土地。
【引】《汉书·谷永传》:“方制海内非为天子,列土封疆非为诸侯,皆以为民也。” 唐 白居易 《长恨歌》:“姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。” 元 揭傒斯 《张荣追封济南王仍谥忠襄制》:“虽列土之封,犹及于悬车之日,而漏泉之泽,未究于盖棺之馀。”参见“ 列土分茅 ”。
29可怜[kě lián]: (5).可羡。
【引】 唐 岑参 《卫节度赤骠马歌》:“始知边将真富贵,可怜人马相辉光。” 唐 白居易 《长恨歌》:“姊妹兄弟皆列土,可怜光彩生门户。”
30骊宫[lí gōng]: 指 华清宫 。因其建在 骊山 之上,
【引】故称。 唐 王勃 《〈乾元殿颂〉序》:“兼山配极,照鸾阙于霞标;荐水涵元,湛 骊宫 于雾壑。” 唐 白居易 《长恨歌》:“ 骊宫 高处入青云,仙乐风飘处处闻。”
31仙乐[xiān lè]: (2).皇家及宫中所奏的音乐。
【引】 唐 宋之问 《龙门应制》诗:“微风一起祥花落,仙乐初鸣瑞鸟来。” 唐 白居易 《长恨歌》:“ 骊宫 高处入青云,仙乐风飘处处闻。”
32缓歌慢舞[huǎn gē màn wǔ]: 柔和的歌声和舒缓的舞姿。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。”亦作“ 缓歌缦舞 ”。 宋 李纲 《荔枝词》集句:“ 沈香亭 北倚栏干,缓歌缦舞凝丝竹。”
33鞞鼓[pí gǔ]: (2).古代军中所用之乐鼓。
【引】 汉 蔡琰 《胡笳十八拍》:“鞞鼓喧兮从夜达明,胡风浩浩兮暗塞营。” 唐 白居易 《长恨歌》:“ 渔阳 鞞鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。” 明 赵南星 《宋文帝》:“乃自将渡河, 元谟 闻鞞鼓之声而遁, 魏 人追击败之。”
34城阙[chéng què]: (3).宫阙。帝王所居之处。
【引】 晋 陆机 《谢平原内史表》:“不得束身奔走,稽颡城阙。” 唐 白居易 《长恨歌》:“九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。” 宋 何薳 《春渚纪闻·后土词渎慢》:“即令黄衣人复引余过数城阙,止一殿庭。”
35马前[mǎ qián]: (1).马的前面。
【引】《礼记·曲礼上》:“仆执策立于马前。” 唐 白居易 《长恨歌》:“六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。”
36花钿[huā diàn]: 用金翠珠宝制成的花形首饰。
【引】 南朝 梁 沈约 《丽人赋》:“陆离羽佩,杂错花钿。” 唐 白居易 《长恨歌》:“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。” 元 贯云石 《一枝花·离间》套曲:“花钿坠,懒贴香腮,衫袖湿,镇淹泪眼,玉簪斜,倦整云鬟。” 清 孔尚任 《桃花扇·题画》:“裹残罗帕,戴过花钿,旧笙箫无一件。”
37委地[wěi dì]: (2).散落或委弃于地。
【引】《东观汉记·钟离意传》:“ 显宗 时, 意 为尚书, 交趾 太守坐赃千金,徵还伏法,诏以其赀物班赐群臣, 意 得珠玑,悉以委地而不拜赐。” 唐 白居易 《长恨歌》:“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。”
38金雀[jīn què]: (1).钗名。
【引】妇女首饰。 晋 陆机 《日出东南隅行》:“金雀垂藻翘,琼佩结瑶璠。” 唐 白居易 《长恨歌》:“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。” 明 无心子《金雀记·开场》:“掷果车灯宵驰纵,金雀盟天假良缘。”
39玉搔头[yù sāo tóu]: (1).即玉簪。古代女子的一种首饰。
【引】《西京杂记》卷二:“ 武帝 过 李夫人 ,就取玉簪搔头。自此后宫人搔头皆用玉,玉价倍贵焉。” 唐 白居易 《长恨歌》:“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。” 清 郑燮 《扬州》诗:“借问累累荒冢畔,几人耕出玉搔头。”参见“ 玉簪 ”。
40掩面[yǎn miàn]: (2).遮住面孔。悲不忍见貌;
【引】哭泣貌。 唐 白居易 《长恨歌》:“君王掩面救不得,回看血泪相和流。” 清 姚燮 《双鸩篇》:“妾手掩面啼声低,妾手不敢牵郎衣。”
41萦纡[yíng yū]: 盘旋环绕。
【引】 汉 班固 《西都赋》:“步甬道以萦纡,又杳窱而不见阳。” 唐 白居易 《长恨歌》:“黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登 剑阁 。” 宋 范成大 《惜交赋》:“玉宛转而不断兮,茧萦纡而连缕。” 明 宋濂 《〈剡源集〉序》:“及览先生之文,姿态横逸而连翩弗断;如通川萦纡,十步九折而无直泻怒奔之失。” 清 俞樾 《春在堂随笔》卷五:“山水萦纡,萝茑幽蔚。”
42蜀山[shǔ shān]: 蜀 地山岳的泛称。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“ 蜀 江水碧 蜀 山青,圣主朝朝暮暮情。” 唐 温庭筠 《锦城曲》:“ 蜀 山攒黛留晴雪,簝笋蕨芽萦九折。” 元 雅琥 《送赵宗吉编修代祀西岳》诗:“ 蜀 山千丈雪, 秦 岭万重云。”
43肠断[cháng duàn]: 形容极度悲痛。
【引】 晋 干宝 《搜神记》卷二十:“ 临川 东兴 ,有人入山,得猿子,便将归。猿母自后逐至家。此人缚猿子于庭中树上,以示之。其母便搏颊向人,欲乞哀状,直谓口不能言耳。此人既不能放,竟击杀之,猿母悲唤,自掷而死。此人破肠视之,寸寸断裂。” 唐 白居易 《长恨歌》:“行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。” 元 王实甫 《西厢记》第三本第四折:“异乡易得离愁病,妙药难医肠断人。” 冰心 《寄小读者》十一:“十二月十三之晨,我心酸肠断,以为从此要尝些人生失望与悲哀的滋味。”
44龙驭[lóng yù]: (2).指天子车驾。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“天地旋转回龙驭,到此踌躇不能去。”
45踌躇[chóu chú]: (1).踯躅,
【引】徘徊不进。《楚辞·东方朔〈七谏·沉江〉》:“骥踌躇于弊輂兮。” 王逸 注:“踌躇,不行貌。” 晋 陶潜 《赠羊长史》诗:“路若经 商山 ,为我少踌躇。” 唐 白居易 《长恨歌》:“天旋日转回龙驭,到此踌躇不能去。” 丁玲 《韦护》第二章:“一到门边,便听着有那响亮的笑声,他不觉心一动,脚就踌躇了。”
46相顾[xiāng gù]: (1).相视;互看。
【引】 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·知音》:“乃称 史迁 著书,咨 东方朔 ,于是 桓谭 之徒,相顾嗤笑。” 唐 白居易 《长恨歌》:“君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。” 宋 苏轼 《上神宗皇帝书》:“而相顾不发,中外失望。” 清 昭梿 《啸亭杂录·孝感之战》:“嗣闻为余,皆相顾欷歔曰:‘此老尚无恙耶!此吾侪命蹇故也。’”
47池苑[chí yuàn]: 指有池水花木的风景园林。
【引】《后汉书·宦者传·侯览》:“﹝ 侯览 ﹞起立第宅十有六区,皆有高楼池苑。” 唐 白居易 《长恨歌》:“归来池苑皆依旧, 太液 芙蓉 未央 柳。” 宋 沈括 《梦溪笔谈·杂志一》:“ 镇阳 池苑之盛,冠于诸镇。”
48弟子[dì zǐ]: (5).古时称戏剧、歌舞艺人。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。” 宋 程大昌 《演繁露》卷六:“ 开元 二年, 玄宗 ……选乐工数百人,自教法曲于梨园,谓之皇帝梨园弟子。至今谓优女为弟子,命伶魁为乐营将者,此其始也。” 清 孙枝蔚 《题梨园图》诗:“弟子教成月娥笑,能得花前听几回!”
49悄然[qiǎo rán]: (1).忧伤貌。
【引】 隋 王通 《中说·魏相》:“子悄然作色曰:‘神之听之,介尔景福。’” 唐 白居易 《长恨歌》:“夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。” 宋 苏轼 《后赤壁赋》:“予亦悄然而悲,肃然而恐。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·鸦头》:“女一日悄然忽悲,曰:‘今夜合有难作,奈何!’” 魏巍 《东方》第四部第七章:“ 来凤 妈的一滴眼泪悄然落在衣袖上。”
50孤灯[gū dēng]: 孤单的灯。多喻孤单寂寞。 南朝 宋 谢惠连 《秋怀》诗:“寒商动清闺,孤灯暖幽幔。耿介繁虑积,展转长宵半。
【引】” 唐 白居易 《长恨歌》:“夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。” 宋 陆游 《山寺》诗:“古佛负墙尘漠漠,孤灯照殿雨昏昏。” 明 范受益 王錂 《寻亲记·相逢》:“不眠愁对孤灯照,谁与我伴寂寥。”吕剧《李二嫂改嫁》第三场:“ 李二嫂 眼含泪关上房门,对孤灯想往事暗暗伤心。”
51鸳鸯瓦[yuān yāng wǎ]: 指成对的瓦。
【引】 南朝 梁 萧统 《讲席将毕赋三十韵诗依次用》:“日丽鸳鸯瓦,风度蜘蛛屋。” 唐 白居易 《长恨歌》:“鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共?” 清 纳兰性德 《生查子》词:“爇尽水沉烟,露滴鸳鸯瓦。”
52悠悠[yōu yōu]: (3).久长;
【引】久远。《楚辞·九辩》:“去白日之昭昭兮,袭长夜之悠悠。” 唐 杜甫 《发秦州》诗:“大哉乾坤内,吾道长悠悠。” 唐 白居易 《长恨歌》:“悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。” 明 李东阳 《次钱与谦修撰韵》:“有口莫问天,天道长悠悠。” 韩北屏 《非洲夜会·非斯印象》:“我们可以从那里读到历史的章节,可以辨认出悠悠岁月的容貌。”
53入梦[rù mèng]: (2).指别人或事物出现在自己的梦中。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。” 唐 罗隐 《绵谷回寄蔡氏昆仲》诗:“山将别恨和心断,水带离声入梦流。” 郭沫若 《蔡文姬》第三幕:“我总想在梦里看见他们一眼,但奇怪的是他们总不来入梦。”
54鸿都客[hóng dū kè]: 神仙中人。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“ 临邛 道士鸿都客,能以精诚致魂魄。” 清 洪升 《长生殿·传概》:“鸿都客引会 广寒宫 ,织女星盟证 长生殿 。” 徐朔方 校注:“鸿都客,神仙中人……鸿都,仙府。”
55虚无缥缈[xū wú piāo miǎo]: 形容非常空虚渺茫,
【引】不可捉摸。 唐 白居易 《长恨歌》:“忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。” 宋 刘过 《水龙吟·寄陆放翁》词:“谪仙狂客何如?看来毕竟归田好。玉堂无此,三山海上,虚无缥缈。”《二十年目睹之怪现状》第二五回:“这都是虚无缥缈的事,那里有甚么神仙鬼怪!我却向来不信这些。” 朱自清 《桨声灯影里的秦淮河》:“两次游 秦淮河 ,却都不曾见着 复成桥 的面;明知总在前途的,却常觉得有些虚无缥缈似的。”
56楼阁[lóu gé]: 泛指楼房。阁,
【引】架空的楼。《后汉书·吕强传》:“造起馆舍,凡有万数,楼阁连接,丹青素垩,雕刻之饰,不可单言。” 唐 白居易 《长恨歌》:“楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。”《西游记》第三六回:“幸得那壁厢有楼阁不远,想必是庵观寺院,我们都到那里借宿一宵。”
57绰约[chuò yuē]: (2).柔婉美好貌。
【引】《庄子·逍遥游》:“肌肤若冰雪,绰约若处子。” 唐 白居易 《长恨歌》:“楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·聂小倩》:“母见其绰约可爱,始敢与言。” 鲁迅 《野草·一觉》:“我照作品的年月看下去,这些不肯涂脂抹粉的青年们的灵魂便依次屹立在我眼前,他们是绰约的,是纯真的。”
58仙子[xiān zǐ]: (2).仙女。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。” 宋 无名氏 《满江红·寿命妇》词:“果是月宫仙子降,诞生乐国人如玉。”《红楼梦》第一百回:“曾见一人,说是 黛玉 生不同人,死不同鬼,必是那里的仙子临凡。”
59雪肤[xuě fū]: (1).洁白的皮肤。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“中有一人字 太真 ,雪肤花貌参差是。” 秦牧 《艺海拾贝·神速的剪影》:“通过这二十几个字,一个雪肤花貌、十指纤纤、唇红齿白、云鬓蛾眉、秋水盈盈、嫣然含笑的古代美女的形象,就呈现在人们眼前了。”
60花貌[huā mào]: 像花一样美丽的容貌。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“中有一人字 太真 ,雪肤花貌参差是。” 唐 吕岩 《题广陵妓屏》诗之一:“他年鹤发鸡皮媪,今日玉颜花貌人。”
61玉扃[yù jiōng]: 玉饰的门户。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“金阙西厢叩玉扃,转教 小玉 报 双成 。” 元 李庾 《西都赋》:“黄宅缁庐,金篆玉扃,以张帝居,用壮天下。”
62小玉[xiǎo yù]: (2).神话中仙人侍女名。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“金阙西厢叩玉扃,转教 小玉 报 双成 。”
63双成[shuāng chéng]: (1). 董双成 。神话中 西王母 侍女名。
【引】见《汉武帝内传》。 唐 白居易 《长恨歌》:“金阙西厢叩玉扃,转教 小玉 报 双成 。”
64九华帐[jiǔ huá zhàng]: 华丽的帐子。
【引】 唐 王维 《洛阳女儿行》:“罗帷送上七香车,宝扇迎归九华帐。” 唐 白居易 《长恨歌》:“闻道 汉 家天子使,九华帐里梦魂惊。”
65银屏[yín píng]: (1).镶银的屏风。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏逦迤开。” 宋 柳永 《引驾行》词:“消凝,花朝月夕,最苦冷落银屏。” 明 何景明 《明月篇》:“青衫泣掩琵琶弦,银屏忍对箜篌语。”
66花冠[huā guān]: (2).指妇女所戴的装饰美丽的帽子。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。” 明 阮大铖 《燕子笺·诰圆》:“连画中三艳巧相当,把花冠还添注在乌云上。” 巴金 《灭亡》第三章:“他看不清楚她底脸,她底被花冠上垂下的珠串遮住的脸。”
67不整[bù zhěng]: 不端正,
【引】不整齐。《左传·宣公十二年》:“盈而以竭,夭且不整,所以凶也。” 唐 白居易 《长恨歌》:“云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·鸦头》:“ 王 一日游市廛,忽遇 赵 东楼,巾袍不整,形色枯黯。”
68含情[hán qíng]: 怀着感情;怀着深情。
【引】 汉 王粲 《公宴诗》:“今日不极欢,含情欲待谁?” 唐 白居易 《长恨歌》:“含情凝睇谢君王,一别音容两眇茫。” 明 高启 《听教坊旧妓郭芳卿弟子陈氏歌》:“含情欲为 秋娘 赋,愧我才非 杜牧之 。”《儿女英雄传》第二五回:“﹝ 何玉凤 道:﹞‘人生在世,含情负性,岂同草木无知?’”
69君王[jūn wáng]: (1).古称天子或诸侯。
【引】《诗·小雅·斯干》:“朱芾斯皇,室家君王。” 郑玄 笺:“室家,一家之内。 宣王 将生之子,或且为诸侯,或且为天子。”《楚辞·招魂》:“君王亲发兮惮青兕。” 王逸 注:“言 怀王 是时亲自射兽,惊青兕牛而不能制也。” 唐 白居易 《长恨歌》:“天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。” 清 谭献 《〈箧中词〉序》:“ 升元 、 靖康 ,君王为之;将相大臣, 范仲淹 、 辛弃疾 为之。”
70音容[yīn róng]: (1).声音容貌。 南朝 宋 谢灵运 《酬从弟惠连》诗:“岩壑寓耳目,欢爱隔音容。
【引】” 唐 白居易 《长恨歌》:“含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。” 明 刘基 《旅兴》诗之四四:“念我亲与友,各在天一涯,音容两契阔,悲欢绝相知。” 邹韬奋 《经历》三六:“他的那样热诚和挚爱的音容,是我永远不能忘却的。”
71渺茫[miǎo máng]: (2).模糊不清。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。” 元 王子一《误入桃源》第二折:“天和树色蔼苍苍,霞重岚深路渺茫。” 清 平步青 《霞外捃屑·时事·谢邱之讼》:“姓氏渺茫,无可考订。”
72蓬莱宫[péng lái gōng]: (2).指仙人所居之宫。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“ 昭阳殿 里恩爱绝, 蓬莱宫 中日月长。” 明 李梦阳 《上元访杜炼师》诗:“马前两两侍玉女,别馆多在 蓬莱宫 。”
73人寰[rén huán]: 人间;人世。
【引】 南朝 宋 鲍照 《舞鹤赋》:“去帝乡之岑寂,归人寰之喧卑。” 唐 白居易 《长恨歌》:“回头下望人寰处,不见 长安 见尘雾。” 元 无名氏 《度柳翠》第四折:“出人寰脱离灾障,拜辞了风流情况。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·凤仙》:“近视之,酣睡未醒,酒气犹芳,赪颜醉态,倾绝人寰。” 郭沫若 《孤竹君之二子》:“啊啊,我回顾那堕落了的人寰,我还禁不住愤怒重重,痛定思痛。”
74尘雾[chén wù]: (1).尘土和烟雾;尘土飞扬如雾。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“回头下望人寰处,不见 长安 见尘雾。” 清 宋之绳 《戊子人日寄怀陈南士》诗:“尘雾荒村合,田庐鬼国邻。” 柳青 《一九五五年秋天在皇甫村》:“晴朗的秋收时节, 镐河 上村庄弥漫着扬粮食的尘雾。”
75钿合金钗[diàn hé jīn chāi]: (1).钿盒和金钗。相传为 唐玄宗 与 杨贵妃 定情之信物。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去。” 宋 柳永 《二郎神》词:“钿合金钗私语处,算谁在,回廊影下。”
76一股[yī gǔ]: (1).表数量。用于条状物。物由两条以上合成者,称其一条为一股。
【引】《礼记·杂记上》“小敛环绖,公大夫士一也” 汉 郑玄 注:“环绖者一股,所谓缠绖也。” 唐 白居易 《长恨歌》:“钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。”
77天上人间[tiān shàng rén jiān]: (1).天上和人间。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“但令心似金钿坚,天上人间会相见。” 清 吴伟业 《七夕感事》诗:“天上人间总玉京,今年牛女倍分明。”
78寄词[jì cí]: 犹寄语。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。”
79两心[liǎng xīn]: (2).彼此之心;双方的思想。
【引】 汉 焦赣 《易林·大过之小过》:“两心相悦,共其柔筋。” 唐 白居易 《长恨歌》:“临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。”《儿女英雄传》第二五回:“再经 邓九公 年高有德,出来作这个大媒,姑娘纵然不便一诺千金,一定是两心相印。”
80七月七[qī yuè qī]: 农历七月初七日。是夜为七夕。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“七月七日 长生殿 ,夜半无人私语时。” 宋 王禹偁 《七夕·商州作》诗:“去年七月七,直庐开独坐。” 元孟汉卿《魔合罗》第四折:“你若是到七月七,那其间乞巧的将你做一家儿燕喜,你可便显神通百事依随。”参见“ 七夕 ”。
81长生殿[cháng shēng diàn]: (2). 华清宫 殿名,即 集灵台 。
【引】 唐 白居易 《长恨歌》:“七月七日 长生殿 ,夜半无人私语时。” 宋 乐史 《杨太真外传》:“﹝ 天宝 ﹞十四载六月一日,上幸 华清宫 ,乃贵妃生日,上命小部音声于 长生殿 奏新曲。”
82夜半[yè bàn]: (1).半夜。
【引】《左传·哀公十六年》:“醉而送之,夜半而遣之。”《史记·孟尝君列传》:“ 孟尝君 得出,即驰去,更封传,变名姓以出 关 。夜半至 函谷关 。” 唐 白居易 《长恨歌》:“七月七日长生殿,夜半无人私语时:‘在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。’” 清 王士禛 《池北偶谈·谈异一·地震定数》:“一日,宿 孙村 马铺中,风电阴黑,夜半有急叩门者。” 鲁迅 《朝花夕拾·范爱农》:“一天,几个新的朋友约他坐船去看戏,回来已过夜半,又是大风雨,他醉着,却偏要到船舷上去小解。大家劝阻他,也不听,自己说是不会掉下去的。”
83连理枝[lián lǐ zhī]: (1).两树枝条相连。比喻恩爱的夫妇。
【引】 隋 江总 《杂曲》之三:“合欢锦带鸳鸯鸟,同心绮袖连理枝。” 唐 白居易 《长恨歌》:“在天愿为比翼鸟,在地愿为连理枝。”《初刻拍案惊奇》卷十六:“我多因这蜗角虚名,赚得我连理枝分。”
84天长地久[tiān cháng dì jiǔ]: 《老子》:“天长地久,天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。”原指天地存在的久远。后用以形容时间悠久。
【引】 汉 张衡 《思玄赋》:“天长地久岁不留,俟 河 之清祗怀忧。” 唐 白居易 《长恨歌》:“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。” 郭沫若 《王昭君》第一幕:“可怜她们伶仃的母女又不得不天长地久地永远分离。”亦作“ 天地长久 ”。 元 宫天挺 《范张鸡黍》第三折:“此一去不回头,好教我这烦恼越感的天地长久。”
85绵绵[mián mián]: (1).连续不断貌。
【引】《诗·王风·葛藟》:“绵绵葛藟,在 河 之浒。” 毛 传:“绵绵,长不绝之貌。” 唐 白居易 《长恨歌》:“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。” 清 陈维嵩 《添字昭君怨》词:“今朝细雨太绵绵,且高眠。” 萧军 《八月的乡村》一:“那边是一片宁静的田野,田野的尽处是一带绵绵无尽的远山。”
《长恨歌》注释
古诗词注释
注释
(1)汉皇:原指汉武帝刘彻。此处借指唐玄宗李隆基。唐人文学创作常以汉称唐。
(2)重色:爱好女色。倾国:绝色女子。汉代李延年对汉武帝唱了一首歌:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾国与倾城,佳人难再得。”后来,“倾国倾城”就成为美女的代称。
(3)御宇:驾御宇内,即统治天下。汉贾谊《过秦论》:“振长策而御宇内”
(4)杨家有女:蜀州司户杨玄琰,有女杨玉环,自幼由叔父杨玄珪抚养,十七岁(开元二十三年)被册封为玄宗之子寿王李瑁之妃。二十七岁被玄宗册封为贵妃。白居易此谓“养在深闺人未识”,是作者有意为帝王避讳的说法。
(5) 丽质:美丽的姿质。
(6)六宫粉黛:指宫中所有嫔妃。古代皇帝设六宫,正寝(日常处理政务之地)一,燕寝(休息之地)五,合称六宫。粉黛:粉黛本为女性化妆用品,粉以抹脸,黛以描眉。此代指六宫中的女性。无颜色:意谓相形之下,都失去了美好的姿容。
(7)华清池:即华清池温泉,在今西安市临潼区南的骊山下。唐贞观十八年(644)建汤泉宫,咸亨二年(671)改名温泉宫,天宝六载(747)扩建后改名华清宫。唐玄宗每年冬、春季都到此居住。
(8)凝脂:形容皮肤白嫩滋润,犹如凝固的脂肪。《诗经·卫风·硕人》语“肤如凝脂”。
(9)侍儿:宫女。
(10)新承恩泽:刚得到皇帝的宠幸。
(11)云鬓:《木兰诗》:“当窗理云鬓,对镜贴花黄”。形容女子鬓发盛美如云。金步摇:一种金首饰,用金银丝盘成花之形状,上面缀着垂珠之类,插于发鬓,走路时摇曳生姿。
(12)芙蓉帐:绣着莲花的帐子。形容帐之精美。萧纲《戏作谢惠连体十三韵》:珠绳翡翠帷,绮幕芙蓉帐。
(13)春宵:新婚之夜。
(14)佳丽三千:《后汉书·皇后纪》:自武元之后,世增淫费,乃至掖庭三千。言后宫女子之多。据《旧唐书·宦官传》等记载,开元、天宝年间,长安大内、大明、兴庆三宫,皇子十宅院,皇孙百孙院,东都大内、上阳两宫,大率宫女四万人。
(15)金屋:《汉武故事》记载,武帝幼时,他姑妈将他抱在膝上,问他要不要她的女儿阿娇作妻子。他笑着回答说:“若得阿娇,当以金屋藏之。”
(16)列土:分封土地。据《旧唐书·后妃传》等记载,杨贵妃有姊三人,玄宗并封国夫人之号。长日大姨,封韩国夫人。三姨,封虢国夫人。八姨,封秦国夫人。妃父玄琰,累赠太尉、齐国公。母封凉国夫人。叔玄珪,为光禄卿。再从兄铦,为鸿胪卿。锜,为侍御史,尚武惠妃女太华公主。从祖兄国忠,为右丞相。姊妹,姐妹。
(17)可怜:可爱,值得羡慕。
(18)不重生男重生女:陈鸿《《长恨歌》白居易 古诗传》云,当时民谣有“生女勿悲酸,生男勿喜欢”,“男不封侯女作妃,看女却为门上楣”等。
(19)骊宫:骊山华清宫。骊山在今陕西临潼。
(20)凝丝竹:指弦乐器和管乐器伴奏出舒缓的旋律。
(21)渔阳:郡名,辖今北京市平谷县和天津市的蓟县等地,当时属于平卢、范阳、河东三镇节度史安禄山的辖区。天宝十四载(755)冬,安禄山在范阳起兵叛乱。鼙鼓:古代骑兵用的小鼓,此借指战争。
(22)霓(ní)裳羽衣曲:舞曲名,据说为唐开元年间西凉节度使杨敬述所献,经唐玄宗润色并制作歌词,改用此
名。乐曲着意表现虚无缥缈的仙境和仙女形象。
(23)九重城阙:九重门的京城,此指长安。烟尘生:指发生战事。阙,,意为古代宫殿门前两边的楼,泛指宫殿或帝王的住所。《楚辞·九辩》:君之门以九重。
(24)千乘万骑西南行:天宝十五载(756)六月,安禄山破潼关,逼近长安。玄宗带领杨贵妃等出延秋门向西南方向逃走。当时随行护卫并不多,“千乘万骑”是夸大之词。乘:一人一骑为一乘。
(25)翠华两句:李隆基西奔至距长安百余里的马嵬驿(今陕西兴平),扈从禁卫军发难,不再前行,请诛杨国忠、杨玉环兄妹以平民怨。玄宗为保自身,只得照办。
翠华:用翠鸟羽毛装饰的旗帜,皇帝仪仗队用。司马相如《上林赋》:建翠华之旗,树灵鼍之鼓。百余里:指到了距长安一百多里的马嵬坡。
(26)六军:指天子军队。《周礼·夏官·司马》:王六军。据新旧《唐书·玄宗纪》、《资治通鉴》等记载:天宝十五载(756)六月,哥舒翰至潼关,为其帐下火拔归仁执之降安禄山,潼关不守,京师大骇。玄宗谋幸蜀,乃下诏亲征,仗下后,士庶恐骇。乙未日凌晨,玄宗自延秋门出逃,扈从唯宰相杨国忠、韦见素,内侍高力士及太子、亲王、妃主,皇孙已下多从之不及。丙辰日,次马嵬驿(在兴平县北,今属陕西),诸军不进。龙武大将军陈玄礼奏:逆胡指阙,以诛国忠为名,然中外群情,不无嫌怨。今国步艰阻,乘舆震荡,陛下宜徇群情,为社稷大计,国忠之徒,可置之于法。会吐蕃使遮国忠告诉于驿门,众呼曰:杨国忠连蕃人谋逆!兵士围驿四合,及诛杨国忠、魏方进一族,兵犹未解。玄宗令高力士诘之,回奏曰:诸将既诛国忠,以贵妃在宫,人情恐惧。玄宗即命力士赐贵妃自尽。
(27)宛转:形容美人临死前哀怨缠绵的样子。蛾眉:古代美女的代称,此指杨贵妃。《诗经·卫风·硕人》:螓首蛾眉。
(28)花钿:用金翠珠宝等制成的花朵形首饰。委地:丢弃在地上。
(29)翠翘:首饰,形如翡翠鸟尾。金雀:金雀钗,钗形似凤(古称朱雀)。玉搔头:玉簪。《西京杂记》卷二:武帝过李夫人,就取玉簪搔头。自此后宫人搔头皆用玉。
(30)云栈:高入云霄的栈道。萦纡(yíngyū):萦回盘绕。剑阁:又称剑门关,在今四川剑阁县北,是由秦入蜀的要
道。此地群山如剑,峭壁中断处,两山对峙如门。诸葛亮相蜀时,凿石驾凌空栈道以通行。
(31)峨嵋山:在今四川峨眉山市。玄宗奔蜀途中,并未经过峨嵋山,这里泛指蜀中高山。
(32)行宫:皇帝离京出行在外的临时住所。
(33)夜雨闻铃:《明皇杂录·补遗》:“明皇既幸蜀,西南行。初入斜谷,霖雨涉旬,于栈道雨中闻
铃音与山相应。上既悼念贵妃,采其声为《雨霖铃曲》以寄恨焉。”这里暗指此事。后《雨霖铃》成为宋词词牌名。
(34)天旋地转:指时局好转。肃宗至德二年(757),郭子仪军收复长安。回龙驭:皇帝的车驾归来。
(35)不见玉颜空死处:据《旧唐书·后妃传》载:玄宗自蜀还,令中使祭奠杨贵妃,密令改葬于他所。初瘗时,以紫褥裹之,肌肤已坏,而香囊仍在,内官以献,上皇视之凄惋,乃令图其形于别殿,朝夕视焉。
(36)信马:意思是无心鞭马,任马前进。
(37)太液:汉宫中有太液池。未央:汉有未央宫。此皆借指唐长安皇宫。
(38)西宫南苑:皇宫之内称为大内。西宫即西内太极宫,南内为兴庆宫。玄宗返京后,初居南内。上元元年(760),权宦李辅国假借肃宗名义,胁迫玄宗迁往西内,并流贬玄宗亲信高力士、陈玄礼等人。
(39)梨园弟子:指玄宗当年训练的乐工舞女。梨园:据《新唐书·礼乐志》:唐玄宗时宫中教习音乐的机构,曾选"坐部伎"三百人教练歌舞,随时应诏表演,号称“皇帝梨园弟子”。
(40)椒房:后妃居住之所,因以花椒和泥抹墙,故称。阿监:宫中的侍从女官。青娥:年轻的宫女。据《新唐书·百官志》,内官宫正有阿监、副监,视七品。
(41)孤灯挑尽:古时用油灯照明,为使灯火明亮,过了一会儿就要把浸在油中的灯草往前挑一点。挑尽,说明夜已深。按,唐时宫延夜间燃烛而不点油灯,此处旨在形容玄宗晚年生活环境的凄苦。
(42)迟迟:迟缓。报更钟鼓声起止原有定时,这里用以形容玄宗长夜难眠时的心情。
(43)耿耿:微明的样子。欲曙天:长夜将晓之时。
(44)鸳鸯瓦:屋顶上俯仰相对合在一起的瓦。《三国志·魏书·方技传》载:文帝梦殿屋两瓦堕地,化为双鸳鸯。房瓦一俯一仰相合,称阴阳瓦,亦称鸳鸯瓦。霜华:霜花。
(45)翡翠衾:布面绣有翡翠鸟的被子。《楚辞·招魂》:翡翠珠被,烂齐光些。言其珍贵。谁与共:与谁共。
(46)临邛道士鸿都客:意谓有个从临邛来长安的道士。临邛:今四川邛崃县。鸿都:东汉都城洛阳的宫门
名,这里借指长安。《后汉书·灵帝纪》:光和元年二月,始置鸿都门学士。
(47)致魂魄:招来杨贵妃的亡魂。
(48)方士:有法术的人。这里指道士。殷勤:尽力。
(49)排空驭气:即腾云驾雾。
(50)穷:穷尽,找遍。碧落:即天空。黄泉:指地下。
(51)海上仙山:《史记·封禅书》:自威、宣、燕昭使人人海求蓬莱、方丈、瀛洲,此三神山者,其传在渤海中。
(52)玲珑:华美精巧。五云:五彩云霞。
(53)绰约:体态轻盈柔美。《庄子·逍遥游》:藐姑射之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,绰约如处子。
(54)参差:仿佛,差不多。
(55)金阙:《太平御览》卷六六。引《大洞玉经》:上清宫门中有两阙,左金阙,右玉阙。西厢:《尔雅·释宫》:室有东西厢日庙。西厢在右。玉扃(jiong):玉门。即玉阙之变文。
(56)转教小玉报双成:意谓仙府庭院重重,须经辗转通报。小玉:吴王夫差女。双成:传说中西王母的侍女。这里皆借指杨贵妃在仙山的侍女。
(57)九华帐:绣饰华美的帐子。九华:重重花饰的图案。言帐之精美。《宋书·后妃传》:自汉氏昭阳之轮奂,魏室九华之照耀。
(58)珠箔:珠帘。银屏:饰银的屏风。逦迤:接连不断地。
(59)新睡觉:刚睡醒。觉,醒。
(60)袂(mèi):衣袖。
(61)玉容寂寞:此指神色黯淡凄楚。阑干:纵横交错的样子。这里形容泪痕满面。
(62)凝睇(dì):凝视。
(63)昭阳殿:汉成帝宠妃赵飞燕的寝宫。此借指杨贵妃住过的宫殿。
(64)蓬莱宫:传说中的海上仙山。这里指贵妃在仙山的居所。
(65)人寰(huán):人间。
(66)旧物:指生前与玄宗定情的信物。
(67)寄将去:托道士带回。
(68)钗留二句:把金钗、钿盒分成两半,自留一半。擘:分开。合分钿:将钿盒上的图案分成两部分。
(69)重寄词:贵妃在告别是重又托他捎话。
(70)两心知:只有玄宗、贵妃二人心里明白。
(71)长生殿:在骊山华清宫内,天宝元年(742)造。按“七月”以下六句为作者虚拟之词。陈寅恪在《元白诗笺证稿·《长恨歌》白居易 古诗》中云:“长生殿七夕私誓之为后来增饰之物语,并非当时真确之事实”。“玄宗临幸温汤必在冬季、春初寒冷之时节。今详检两唐书玄宗记无一次于夏日炎暑时幸骊山。”而所谓长生殿者,亦非华清宫之长生殿,而是长安皇宫寝殿之习称。
(72) 比翼鸟:传说中的鸟名,据说只有一目一翼,雌雄并在一起才能飞。
(73)连理枝:两株树木树干相抱。古人常用此二物比喻情侣相爱、永不分离。
(74)恨:遗憾。绵绵:连绵不断。
《长恨歌》点评
《竹坡诗话》
《唐诗选脉会通评林》
《林泉随笔》
《围炉诗话》
《唐诗别裁》
《中晚唐诗叩弹集》
《唐诗快》
《抱真堂诗话》
《临汉隐居诗话》
《白香山诗集》
《而庵诗话》
《唐宋诗举要》
《网师园唐诗笺》
《唐诗三百首》
《唐宋诗醇》
《潜溪诗眼》
《瓯北诗话》
《岘佣说诗》
《长恨歌》鉴赏
陈鸿《长恨歌传》
元和元年冬十二月,太原白乐天自校书郎尉于盩厔,鸿与琅邪王质夫家于是邑,暇日相携游仙游寺,话及此事,相 ...
黄滔《答陈磻隐论诗书》
大唐前有李、杜,后有元、白,信若沧溟无际,华岳于天。然自李飞数贤,多以粉黛为乐天之罪,殊不谓《三百五篇》多乎女子,盖在所指说如何耳。至如《长恨歌》云:“遂令天下父母心,不重生男重生女。”此刺以男女不常,阴阳失伦。其意险而奇,其文平而易,所谓言之者无罪,闻之者足以自戒哉!
全唐诗佳句赏析
七月七日长生殿①夜半无人私语时
在天愿作比翼鸟②在地愿为连理枝③
①长生殿:唐华清宫一殿名,天宝元年十一月造,名为集灵台,祀神用。唐代又称皇帝寝殿为长生殿。所以诗中所指长生殿,不一定专指集灵台。②比翼鸟:传说中的鸟,只有一目一翼,其名鹣鹣,雌雄并列,紧靠而飞。③连理枝:两棵树枝干连生在一起。④长恨歌:千古绝唱的长篇叙事诗,作于唐宪宗元和元年冬,时白居易任盩厔县尉,与友人陈鸿、王质夫同游仙游寺,道古论今,言及唐玄宗之溺于声色及杨贵妃之恃宠贵幸,终于酿成马嵬之变,不胜感慨,乃据王质夫之建议作成此诗。陈鸿并为之作《长恨歌传》,于是,诗、传一体,相得益彰。 ...
唐诗鉴赏辞典
《长恨歌》是白居易诗作中脍炙人口的名篇,作于元和元年(806),当时诗人正在盩厔县(今陕西周至)任县尉。这首诗是他和友人陈鸿、王质夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、杨贵妃的故事而创作的。在这首长篇叙事诗里, ...
诗词赏析
《《长恨歌》白居易 古诗》是白居易诗作中脍炙人口的名篇,作于元和元年(806),当时诗人正在盩厔县(今陕西周至)任县尉。这首诗是他和友人陈鸿、王质夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、杨贵妃的故事而创作的。 ...
网络点评
唐玄宗的荒淫误国,引出了政治上的悲剧,反过来又导致了他和杨贵妃的爱情悲剧
唐宪宗元和元年,白居易任盩厔(今西安市周至县)县尉。一日,与友人陈鸿、王质夫到马嵬驿附近的仙游寺游览,谈及李隆基与杨贵妃事。 ...